2008年3月20日

先週以来、チベットはこの20年間で最悪の弾圧に見舞われています。我々、ノーベル・ウーマンズ・イニシアティブは、チベットの精神的最高指導者でありノーベル平和賞受賞者であるダライ・ラマ法王と一致団結している旨を表明する公開書簡を中国の胡錦濤国家主席に送りました。ダライ・ラマ法王は暴力に屈しない姿勢を貫いておられ、この度の抗議者に対する中国当局の残虐な武力行使をただちに中止するよう訴えておられます。我々は中国政府に対し、武力行使をただちに中止し、チベットの人々と意義ある対話を行なうよう強く求めています。

公開書簡の写しは、英国のゴードン・ブラウン首相、米国のジョージ・ブッシュ大統領、カナダのステファン・ハーパー首相にも送られました。

——————————————

胡錦濤国家主席閣下への公開書簡

2008年3月20日

拝啓、胡錦濤国家主席殿

我々、6人のノーベル平和賞受賞者は、あなたの政府がこの度のチベットでの抗議者を武力弾圧していることに対し、深い憂慮と失望を覚えます。我々はこの書簡を、我々の同志であるノーベル平和賞受賞者のダライ・ラマ法王との団結を表明するものとして書いています。ダライ・ラマ法王がチベットの人々の代表として非暴力の闘争を貫いておられることは議論の余地のない確固たる事実です。日々困難極まるなかで、我々はダライ・ラマ法王を支持し、また正当な懸念を表明すべく平和的なデモ行進を行なった何千人ものチベット人を支持いたしております。

我々は、中国軍が武力弾圧をさらに拡大し、チベット人を大量に逮捕して厳罰に処しているとの報告を受けています。我々は、チベット、北京をはじめとするいかなる場所においてもデモ抗議者に対する武力弾圧を抑制するよう強く求めます。

我々は、あなたに、チベットの人々との実質的な対話を行ない、彼らが表明している正当な懸念と純粋な苦情の解決に向けて取り組んでいただきますよう求めます。ダライ・ラマ法王は、独立した国連チームがチベットを訪れ、この度の事態の現地調査が行なわれることを求めています。我々は、あなたに、そのような調査チームが現地に入ることを許可していただくよう、そして調査にあたっては全面的にご協力いただくよう強く求めます。また我々はあなたに対し、外国人ジャーナリストによる無制限の中国への入国を許可していただきますよう強く求めます。

あなたの政府にオリンピックの開催権があると認められたのは、あなたの政府が五輪憲章を遵守し、人権に対する取り組みを改善すると誓約したからです。世界各国の政府と国際オリンピック委員会は議論の末、2008年のオリンピック開催権が中国にあると認めるならば中国は開かれた国となり、人権が改善されていくだろうと判断したのです。

あなたの政府は、チベット暴動を武力弾圧し、中国国内の五輪反対制派を弾圧し、そしてスーダンとミャンマーの恐怖政権を経済的、政治的、軍事的に支援し続けています。これらは開かれた責任ある中国というビジョンとは矛盾しています。このようなことから、我々は、あなたの政府がただちに方針を変え、責任ある行動をとり、説明義務と透明性をもってチベットの人々にどのように対処しているのかを見せてくださるよう求めます。

世界の目が見守っている今、そしてチベットの人々が自由を求めて立ち上がった今、ダライ・ラマ法王が提示した道への一歩を踏み出されますよう、そして暴力行使を放棄されますよう願っております。

敬具
  • シリン・エバディ(2003年ノーベル平和賞受賞)
  • ワンガリ・マータイ(2004年ノーベル平和賞受賞)
  • マイレッド・コリガン・マグワイア(1976年ノーベル平和賞受賞)
  • リゴベルタ・メンチュウ・トゥム(1992年ノーベル平和賞受賞)
  • ベティ・ウィリアムズ(1976年ノーベル平和賞受賞)
  • ジョディ・ウィリアムズ(1976年ノーベル平和賞受賞)

 

 

 

 

 

(小池美和訳)
原文はこちら:Nobel Womens Intitative